注册天羽RO下载中心
楼主:
打印 上一主题 下一主题

我不是你的谁

[复制链接]
141#
﹏.蕻"、 发表于 2007-7-20 09:53:14 | 只看该作者
...
簡單...
世界上最遠的距離..
不是生于死....
是我就站在你身邊
妳卻不知道我愛你
世界上最遠的距離..
不是我就站在妳徬邊
妳卻不能看到我的愛
而是你甚至兩人相愛
卻不能在一起
................................
生于死 ...

[ 本帖最后由 ﹏.蕻"、 于 2007-7-20 10:01 编辑 ]
142#
﹏.蕻"、 发表于 2007-7-20 09:53:51 | 只看该作者
自己翻譯的
哇哈哈[s:34] [s:34] [s:34]
143#
nanaanny 发表于 2007-7-20 09:55:58 | 只看该作者
= =|||
[s:5] [s:5] 女女友人幫我翻譯了!!!
[s:25] [s:25] 蕻哥哥!!翻譯出來不要太自戀了唷!![s:25] [s:25]
[s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15]
144#
 楼主| 发表于 2007-7-20 09:57:49 | 只看该作者
原帖由 ﹏.蕻"、 于 2007-7-20 09:53 发表
...
簡單...
世界上最遠的距離..
不是生于死....
是我就站在你身邊
妳卻不知道我愛你
世界上最遠的距離..
不是我就站在妳徬邊
妳卻不能看到的愛
而是你甚至兩人相愛
卻不能在一起
................. ...




死蕻,抢我饭碗。。。。
只不过,你的翻译都不完整的
把它翻译完整拉[s:36] [s:36]
145#
﹏.蕻"、 发表于 2007-7-20 09:58:05 | 只看该作者
原帖由 nanaanny 于 2007-7-20 09:55 发表
= =|||
[s:5] [s:5] 女女友人幫我翻譯了!!!
[s:25] [s:25] 蕻哥哥!!翻譯出來不要太自戀了唷!![s:25] [s:25]
[s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15] [s:15]

還沒翻譯完..
後面的...
懶得翻..
自己去網上找生于死..
櫻那邊的貌似不完全
因爲我記得最後一句是
世界上最遙遠的距離
是鳥和魚的距離
一個在天上
另一個却在海底(貌似)
146#
 楼主| 发表于 2007-7-20 09:58:55 | 只看该作者
妈咪,人家抢了我的饭碗,你还这么开心
真是的

蕻一直都这么自恋的[s:32] [s:32]
147#
nanaanny 发表于 2007-7-20 10:00:07 | 只看该作者
[s:24] [s:24] [s:24]
還要我上網去找唷!![s:9] [s:9]
蕻哥哥!![s:6] [s:6]
就說完整嗎!!![s:4] [s:4] [s:25] [s:25]
148#
 楼主| 发表于 2007-7-20 10:00:20 | 只看该作者
原帖由 ﹏.蕻"、 于 2007-7-20 09:58 发表

還沒翻譯完..
後面的...
懶得翻..
自己去網上找生于死..
櫻那邊的貌似不完全
因爲我記得最後一句是
世界上最遙遠的距離
是鳥和魚的距離
一個在天上
另一個却在海底(貌似)


= =有吗???我没看过哦。。。
你不是很会翻译吗??
那就把他翻译完整拉

那天我去找找看,鸟和鱼的距离
149#
nanaanny 发表于 2007-7-20 10:02:39 | 只看该作者
恩恩恩!!
女女說的對[s:6]
蕻哥哥不是很會翻譯嗎??[s:25]
那就全部翻譯出來好了!![s:4] [s:4]
150#
 楼主| 发表于 2007-7-20 10:04:39 | 只看该作者
恩恩,蕻,NANA,想要完整地
你不可以只翻译一半
来孩子,翻译完整阿
[s:39] [s:39]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|天羽论坛--最初的回忆 ( 沪ICP备14004146号-1   百度 GG

GMT+8, 2024-9-20 09:31 , Processed in 0.164871 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.3 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表